Название: Современный русский язык - Валгина Н.С.

Жанр: Иностранные языки

Рейтинг:

Просмотров: 1345


Значения совместности и раздельности свойственны обстоятельствам образа действия в следующих примерах: Как с тобою я похаживал по болотинам вдвоем, ты меня почасту спрашивал: Что строчишь карандашом ? (Н.); Он снимал большие квартиры и сдавал их по комнатам холостым офицерам (Купр.); Шел наш брат, худой, голодный, потерявший связь и часть, шел поротно и повзводно, и компанией свободной, и один, как перст, подчас (Твард.).

Обстоятельства места обозначают место совершения действия или проявления состояния. Обстоятельства могут обозначать собственно место: На опушке молодого дубового леса, лицом к Харькову вырос красивый серый дом (Мак.); Вот присел я у забора и стал прислушиваться (Л.); В знакомой сакле огонек то трепетал, то снова гас (Л.); направление движения (исходный пункт и конечный): Туча уже унеслась на восток, растянув по небу черный широкий хвост (Мак.); Однажды русский генерал из гор к Тифлису проезжал (Л.); Однажды в студеную зимнюю пору я из лесу вышел (Н.); путь движения: Брожу ли я вдоль улиц шумных, вхожу ль во многолюдный храм, сижу ль меж юношей безумных,я предаюсь моим мечтам (П.); Теплый ветер гуляет по траве, гнет деревья и поднимает пыль (Ч.); Лесом мы шли по тропинке единственной (Фет); Проволоку молча прогрызая, по снегу ползут его полки (Сим.).

Обстоятельства времени дают временную характеристику действия, состояния или признака. Указание на время может быть вне определенного предела: Вчера вечером, когда они вышли в разведку, здесь еще были глубокие немецкие тылы (Кат.); Днем зверь лежит где-нибудь в чаще, и найти его трудно (Аре.); Наутро, перед зарей, назначено общее наступление (Фурм.); Милый лес, где я мальчонкой плел из веток шалаши... (Твард.).

Обстоятельство времени может содержать указание на определенный предел (исходный временной момент и конечный): Береги платье снову, а честь смолоду (П.); И тихо и светло, до сумерек далеко... (Фет); До рассвета мы шепотом беседуем про орлов... (Пришв.); С младенчества две музы к нам летали, и сладок был их лаской мой удел (П.).

Обстоятельства меры дают количественную характеристику действия, состояния или признака. Они могут обозначать меру времени: Целую неделю городок... просыпался и засыпал под оханье орудий и клекот ружейной перестрелки (Н. Остр.); У каменных колодцев хозяйки подолгу, часами судачили о своих хозяйственных делах (Купр.); меру пространства: Невидная еще без солнечного света роса в душистой высокой конопле, из которой выбраны были уже ромашки, мочила ноги и блузу Левина выше пояса (Л .Т.); С версту ехали молча; меру количества: Они были отброшены давлением в десять раз превосходившего противника (А.Н.Т.); Она уже трижды ходила просить свидания с Павлом (М.Г.); а также меру веса, стоимости: Ехал я на курьерском в первом классе, что обошлось редактору недешево (Ч.); Купленное железо весило несколько пудов.

Обстоятельства причины указывают на причину возникновения действия или признака, а также дают обоснование действия или состояния: Она [Уля] вся вспыхнула от стыда (Фад.); Он проталкивался к двери, кашлянул от морозного воздуха (А.Н.Т.); Ваши сомнения от молодого нетерпения (Станисл.); Стоило ли будить тебя из-за такой безделицы (П.); Домашняя птица дохла от повальных болезней (Купр.); От долгого сидения у него затекли ноги и заболела спина (Купр.); У него от испуга сжалось и похолодело сердце (Купр.).

Обстоятельства причины могут употребляться с предлогами, подчеркивающими их значение: по причине, ввиду, по случаю, в силу, на основании, благодаря и др. Например: Впрочем, ввиду недостатка времени, не будем отклоняться от предмета лекции (Ч.); К счастью, по причине неудачной охоты, наши кони не были измучены (Л.).

Обстоятельства цели обозначают цель совершения того или иного действия. Обстоятельства цели обычно выражаются наречиями и инфинитивом: По улицам слона водили, как видно, напоказ (Кр.); Нежные родители продолжали приискивать предлоги удерживать сына дома (Гонч.); Владимир обнял их с восторгом и поехал домой приготовляться (П.). Инфинитив может присоединяться при помощи союза чтобы: Он возвратился, чтобы попрощаться.

Обстоятельства цели могут быть выражены и именами существительными с предлогами: Алексей Мересьев был направлен в Москву на излечение (Б. Пол.); На юг я приехал для работы над книгой (Пауст.); Злые языки говорили про него, что он тайно, под рукой отсылает свои рукоделия куда-то на продажу (Купр.).

Обстоятельства условия обозначают условия, при которых может совершиться действие, и относятся, как и обстоятельства цели, только к членам предложения, выраженным глаголом.

Обстоятельства условия могут быть выражены именами существительными с предлогами (обычно употребляется предлог при и предложное сочетание в случае) и деепричастиями: Как ни трудно иметь дело с плохо напечатанной книгой или дурным почерком, но все-таки при большом старании возможно доискаться смысла написанного (Станисл.); Только сделав невероятное усилие, больной сможет перевернуться на другой бок,

Обстоятельства уступки обозначают факт, вопреки которому совершается действие. Обстоятельства уступки могут быть выражены существительными с предлогами вопреки, при, против, а также предложными сочетаниями несмотря на, невзирая на: Вопреки мнению Чижа, Бакланов начинал нравиться Мечику (Фад.); Мальчик, против его намерения, задержался в городе; Несмотря на усталость, на неудачи, связанные с неопытностью, невзирая на предприимчивость дяди Юры, который жил неподалеку и приходил в самые неурочные часы, артель находила время для задушевных бесед (Инб.).

Обстоятельства уступки могут быть выражены и деепричастными оборотами: Имея все данные к тому, чтобы хорошо учиться, он часто получал двойки.

При классификации обстоятельств по значению выделяются лишь основные виды, хотя имеются обстоятельства и с другими, менее употребительными значениями.

Например, в предложении Тоской и трепетом полна, Тамара часто у окна сидит в раздумье одиноком и смотрит вдаль прилежным оком (Л.) обстоятельство в раздумье обозначает сопутствующее действию состояние. В предложении Впотьмах я не видел лица Агафьи(Ч.) обстоятельство впотьмах обозначает обстановку, в которой протекает действие. То же значение имеют обстоятельства в тишине и в духоте в предложениях... Вдруг в глубокой тишине раздается особого рода карканье и шипенье... (Т.) и В духоте трудно работать.


Оцените книгу: 1 2 3 4 5