Название: Русский язык и культура речи - Голуб И.Б. Жанр: Педагогика Рейтинг: Просмотров: 5812 |
На шесть лет он расстался с образом гангстера, только в 1989 г. снялся у Копполы в «Крестном отце-III». Кинематограф вернул себе актера фильмом «Аромат женщины». Роль слепого подполковника - нечто исключительное для Аль Пачино. Говорят, прежде чем начать сниматься, он много общался со слепыми людьми, имитировал их манеры, привычки. Врач-консультант, присутствовавший на съемках, рассказывал потом, как Аль Пачино, зацепившись на площадке за шнур, упал, точно как слепец - с широко открытыми глазами. Работа актера наконец была оценена: с восьмой попытки он в 1993 г. получил «Оскара» за главную мужскую роль. Новинка видеорынка - «Путь Карлито» режиссера Б. Де Пальмы - самый новый фильм с Аль Пачино. Герой картины - пуэрториканкский торговец наркотиками. Он влюбился, исправился и - оказался врагом мафии. Главное достоинство фильма - прекрасная игра Аль Пачино. (Г. Зайцева)
Упражнение 16. Напишите рекламный текст для газеты о каком-либо новом фильме, предлагаемом видеопрокатом.
Упражнение 17. Определите функционально-стилевую принадлежность текста, указывая на его лексико-фразеологические и грамматическиеособенности. Запомните и перескажите содержание текста. Иллюстрируйте своими примерами жанр репортажа, оценивая журналистское мастерство вашего автора или, напротив, его непрофессионализм.
Важная черта стиля репортажа - динамизм, иногда стремительность изложения. Репортаж - это не плавный рассказ, последовательное описание со многими подробностями, а быстрая и иногда резкая смена речевых планов - описания, повествования, рассуждения, авторской и прямой речи, диалога и монолога и т.д. Композиция репортажа, подобная быстрой и контрастной смене планов в кинохронике, и создает динамизм изложения, ощущение пестрой, динамичной (не статичной) и многокрасочной картины действительности. Именно стержневое положение авторского «я», его воспринимающего и перерабатывающего впечатления от действительности сознания позволяет легко переходить от описания к повествованию, от повествования к прямой речи героя, бросать лаконичную портретную деталь, объединять собственно повествование с деловым библиографическим перечислением, снова «включать» голос героя. Репортаж может начинаться «с середины разговора» - это дает экспрессию «знакомости» героев и одновременно интригует читателя, побуждая к догадке, воображению, обостряя внимание к тексту, постепенно выявляющему лицо персонажа. Прямая речь персонажа также дает экспрессию «прямого соучастия», поэтому она тоже активна в репортаже. Авторская и прямая речь выполняют разные функции и разнообразно взаимодействуют друг с другом <...>. Особенно активна репортажная актуализация глагольных форм, непосредственно связанных с авторским «я». Это и понятно: ведь именно через него осуществляется связь между репродуцируемой действительностью и читателем, а момент порождения речи и момент восприятия ее читателем здесь тоже актуально сливаются. Никакому другому газетному подстилю не свойственна такая высокая речевая активность авторского «я». Оно включается в «мы» и сразу конкретизируется и само местоимение, и связанный с ним глагол, и дополнение, и обстоятельство. Вся авторская речь в репортаже окрашена этим «я». Вместе с «я» журналиста в репортаж властно врывается живая публицистическая струя: непосредственность чувства, впечатления, переживания наблюдателя или участника происходящего, связанные с описываемым в репортаже, оценки, рассуждения, комментарии - все то, что дает в итоге так называемый эффект присутствия.
Упражнение 18. Напишите репортаж о каком-либо происшествии, свидетелем которого вы оказались в недавнее время.
Упражнение 19. Определите функционально-стилевую принадлежность текста и его жанровые особенности, анализируя лексико-фразеологический состав и грамматический строй речи. Особое внимание обратите на рубрикацию, знаки препинания, строчные и прописные буквы в рубриках, а также на графическое оформление текста. Запомните и перескажите его содержание. Приведите свои примеры текстов данного стиля и жанра.
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ АКТОВ СОВЕТА ФЕДЕРАЦИИ И РУКОВОДСТВА СОВЕТА ФЕДЕРАЦИИ[12]
1. Общие требования Акты Совета Федерации и руководства Совета Федерации имеют следующие реквизиты: 1) Государственный герб Российской Федерации; 2) наименование вида акта: постановление, резолюция, заявление, обращение, декларация, распоряжение; 3) официальное наименование Совета Федерации: Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации; 4) заголовок (там, где он имеется); 5) подпись лица, официально уполномоченного подписывать соответствующий акт; 6) место и дата принятия акта; 7) номер акта; |
| Оглавление| |
- Акмеология
- Анатомия
- Аудит
- Банковское дело
- БЖД
- Бизнес
- Биология
- Бухгалтерский учет
- География
- Грамматика
- Делопроизводство
- Демография
- Естествознание
- Журналистика
- Иностранные языки
- Информатика
- История
- Коммуникация
- Конфликтология
- Криминалогия
- Культурология
- Лингвистика
- Литература
- Логика
- Маркетинг
- Медицина
- Менеджмент
- Метрология
- Педагогика
- Политология
- Право
- Промышленность
- Психология
- Реклама
- Религиоведение
- Социология
- Статистика
- Страхование
- Счетоводство
- Туризм
- Физика
- Филология
- Философия
- Финансы
- Химия
- Экология
- Экономика
- Эстетика
- Этика
Лучшие книги
Гражданский процесс: Вопросы и ответы
ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЕ ИСКУССТВО от ДЖОТТО до РЕМБРАНДТА
Коммуникации стратегического маркетинга
Консультации по английской грамматике: В помощь учителю иностранного языка.
Международные экономические отношения