Название: Основы межкультурной коммуникации - Попков В.Д.

Жанр: Коммуникация

Рейтинг:

Просмотров: 1414


И, наконец, при изучении факторов, влияющих на эффективность коммуникации, выделяют еще один — лицо. Это публичный образ, которым каждый член общества заявляет о себе. В разных культурах разная степень представления проецируется на «лицо», т.е. допускается разная степень самораскрытия в общении.

В коллективистских культурах лицо определяется конкретной ситуацией и контекстом общения, в индивидуалистских культурах лицо обычно отражает внутреннее Я человека и не зависит от контекста ситуации. В таких культурах Я человека всегда свободно, «сохранение лица» связано с защитой своей автономии при одновременном уважении прав других людей. В коллективистских же культурах Я человека никогда не свободно, оно ограничено взаимными ролевыми обязательствами, долгом. «Сохранение лица» при этом понимается как поддержка другого «лица», иногда даже за счет урона собственному.

Так, в индивидуалистских культурах Германии, США и других стран прямота в обращении не воспринимается как угроза «лицу» другого. В коллективистских же культурах восточных стран, например Японии, Китая, прямой стиль коммуникации воспринимается как угрожающий и ущемляющий «лицо» другого.

Разумеется, в общении собеседник может уважать, отстаивать, третировать или отвергатьзаботу другого о собственном и чужом лице. Американская исследовательница С. Тинг-Туми предложила интересную теорию о «поддержании лица» в процессе общения. Ее основные положения:

• Во всех культурах есть понятие «лицо».

• Угроза «потери лица» возникает в ситуации неопределенности (требование, жалоба, одобрение, конфликт), когда идентичности коммуникантов подвергаются оценке или сомнению.

• В проблемных ситуациях обе стороны заботятся либо о защите своего лица, либо о поддержке лица другого (либо и то, и другое вместе).

• На защиту своего или чужого лица влияют особенности отношений (степень близости) и факторы ситуации общения (формальная или неформальная, публичная или частная), а также степень ясности источника проблемы или конфликта.

• Эти измерения могут быть подвержены влиянию культурных норм, ожиданий и должны быть интерпретированы в культурном контексте.

Установлено, что в индивидуалистских культурах люди больше заботятся о поддержании собственного «лица», а в коллективистских — о поддержании собственного «лица» и «лица» другого человека.

 

ЛИТЕРАТУРА

 

1. Доценко Е.Л. Межличностное общение: семантика и механизмы. — Тюмень, 1998.

2. Знаков В.В. Понимание в познании и общении. — Самара, 1998.

3. Казаринова Н.В. Межличностное общение. — Спб., 2000.

4. Куницына В.Н., Казаринова Н.В., Погольша В.М. Межличностное общение: Учебник для вузов. — СПб., 2001.

5. Манганов В.В. Образ, знак, условность. — М., 1980.

6. Петров М.К. Язык, знак, культура. — М., 1 991.

7. Розенберг М. Эффективное общение без принуждения. — М., 1996.

8. Соловьев О.В. Обратная связь в межличностном общении. — М., 1992.

9. Цуканова Е.В. Психологические трудности в межличностном общении. — Киев, 1985.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА 3

МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

 

Понятие и сущность МКК. Типы МКК. Культурная дистанция. Теория редукции неуверенности. Основные теории МКК. Аксиомы МКК

 

3.1. Особенности межличностной коммуникации

при межкультурном общении.

Понятие межкультурной коммуникации

 

Стремление понять чужие культуры или их представителей, разобраться в культурных различиях и сходствах существует столько времени, сколько существует культурное и этническое разнообразие человечества. Столь же древним, как и желание постичь другие культуры, является стремление не принимать во внимание другие культуры или же рассматривать их как недостойные, оценивая при этом носителей этих культур как людей второго сорта, считая их варварами, у которых нет ни культуры, ни личностных качеств и вообще каких бы то ни было человеческих достоинств. Такого рода полярное отношение к другим культурам существовало на всем протяжении человеческой истории. В трансформированном виде эта дилемма сохраняется и сегодня и выражается в том, что само понятие межкультурной коммуникации вызывает множество споров и дискуссий в научной литературе и среди специалистов-практиков. Это понятие появилось на свет в результате компромисса. Синонимами его являются кросскультурная, межэтническая коммуникация, а также понятие межкультурной интеракции.


Оцените книгу: 1 2 3 4 5