Название: Учебник латинского языка - Розенталь И. С.

Жанр: Иностранные языки

Рейтинг:

Просмотров: 1842


supĕro, 1 превосходить; одолевать

supersum, fui, esse оставаться в живых, уцелевать; быть в остатке,оставаться

supĕrus, a, um верхний, вышний

supplementum, i n пополнение, дополнение

suppleo, plēvi, pletum, 2 восполнять, пополнять

supplicium, i n наказание; казнь; ultimum supplicium высшая мера наказания, смертная казнь

suppōno, posui, posǐtum, 3 подставлять; подменять

supra (cum асc.) выше, над, сверх

suprēmus, a, um высший, верховный; крайний, последний

suscipio, cēpi, ceptum, 3 подхватывать; принимать; suscipĕre iudicium (litem или defensionem) вступать в ответ по иску suspectus, a, um подозрительный; подозреваемый

I. suspicio, ōnis ƒ подозрение

II. suspicio, spexi, spectum, 3 . глядеть.вверх; подозревать suus, а, um свой

 

Т

 

Т. сокращ. мужского имени Titus Тит

taberna, ae ƒ досчатая хижина; торговая лавка

tabernacŭlum, i n палатка

tabŭla, ae / доска; стол; таблица; tabŭlae, arum ƒ pl (scil. testamenti) завещание

taceo, ui, —, 2молчать

tacǐtus, a, um молчаливый

talio, ōnis ƒ (talis) талион, возмездие, равное преступлению

talis, e такой

tam так, настолько; tarn... quam как... так

tamen однако, все же

tamquam как будто, как бы

tandem наконец

tango, tetǐgi, tactum, 3 касаться, трогать

tantum только, лишь; настолько; tanti putare оценивать столь высоко

tantundem столько же

tantus, a, um такой, столь многочисленный; столь большой

tardus, a, um медлительный;поздний.

tela, ae ƒ ткань

tellus, ūris ƒ земля

telum, i n метательное копье, оружие

templum, i n храм

tcmporālis, e временный

tempus, ōris n время; tempus , utǐle полезное, «чистое» время (за вычетом того периода, когда осуществление права требования было невозможно)

tenax, ācis крепко держащий,. цепкий;стойкий

tendicǔla, ae ƒ силок, западня

tendo, tetendi, tentum (tensum), 3 натягивать; стремиться

teněbrae, ārum f pl тьма, мрак

teneo, tenui, —, 2 держать; иметь обязательную силу, обязывать; iureiurando tenēri обязываться клятвой; promissio tenēri быть связанным обещанием; actione tenēri отвечать по иску

tenuis, e тонкий; скудный, слабый, бедный

 tergum, i n спина; тыл

termǐnus, i т межевой знак; граница участка; конечный срок; конечная цель

terra, ae ƒ земля; terra incognita неисследованная земля; (перен.) неведомая область

terreo, ui, terrĭtum, 2 устрашать

tertius, a, um третий

testamentum, i n завещание

testātor, ōris m завещатель

testimonium, i n свидетельство

testis, is m свидетель

tester, 1 свидетельствовать

texo, texui, textum,.3 ткать;текст

thesaurus, i т (греч.) сокровище, клад; сокровищница

tignum, i n бревно; балка

timeo, ui, —, 2 бояться

timǐdus, a, um боязливый,робкий

timor, ōris т страх

titŭlus, i т титул, правовое основание; раздел, глава

tollo, sustŭli, sublatum, tollĕre поднимать, повышать; отнимать; упразднять; ius tollendi право изъять улучшения (сдерганные с чужой вещью)', ius altius поп tollendi право требовать, чтобы сосед не возводил постройки выше определенного уровня (еио сервитута); obligatio tollǐtur обязательство прекращается

tot столько

totus, a, um весь, целый

tracto, 1 (учащат. к traho) тащить; управлять; обращаться (с кем-л.); трактовать; обсуждать

traditio, ōnis ƒ передача; сдача; предание

trado, tradidi, traditum, 3 передавать; предавать

traho, traxi, tractum, 3 тащить, тянуть, влечь

tranquillus, a, um (trans + quies) спокойный

trans (cum асе.) через; по ту сторону

transactio, ōnis ƒ мировая сделка

transcrībo, scripsi, scriptum, 3 переписывать; письменно излагать; уступать,передавать посредством актовой записи

transeo, ii, ǐtum, ire переходить; проходить

transfĕro, transtŭli, translātum, transferre переносить; передавать


Оцените книгу: 1 2 3 4 5