Название: Учебник латинского языка - Розенталь И. С.

Жанр: Иностранные языки

Рейтинг:

Просмотров: 1843


 внешний                             крайний, последний

posterior, posterius           postrēmus, a, um             (post после)

 более поздний                        последний

 inferior, inferius                 infĭmus, a, um                  (infra под)

 нижний                                самый нижний

ulterior, ulterius                  ultĭmus, a, um            (ultra дальше, за пределами

находящийся по ту сторону,    самый, отдаленный,         по ту сторону)

более отдаленный                        последний

superior, superius             suprēmus, a, um                 (super над)

высший                                 наивысший

 deterior, deterius               deterrĭmus, a, um

худший                                      наихудший

 potior, potius                     potissĭmus, a, um (potis могущий, или возможный)

более значительный     важнейший, главнейший

предпочтительный

senior, senioris                                                  senex, senis m

 старший                                                                старик

 iunior, iunioris                                              iuvenis, is m юноша

 более молодой

§ 80. Прилагательные в сравнительной степени склоняются по образцу существительных неравносложных 3-го склонения. Например:

Sg. Nom. iustior iustius             PI. Nom. iustiores iustiora

 Gen. iustioris                                  Gen. iustiorum

Dat. iusriori                                     Dat. iustioribus

Acс. iustiorem iustus                       Acс. iustiores iustiora

Abl. iustiore                                      Abl. iustiorĭbus

Plures, plura имеет в genetivus pluralis plurium.В позднейшей латыни мы находим, наряду с классическими формами ablativus singularis: priore, posteriore, po-tiore, формы на -i, преимущественно в общеупотребительных выражениях: a priori изначально, с самого начала, до ознакомления на опыте; a posteriōri последующим образом, на основании опыта; a potiōri no преобладающему элементу, на основании большинства.

§ 82. Сравнительная степень допускает две грамматические конструкции:

1. с союзом quam чем + nom. названия предмета, с которым сравнивают: aqua gravior est, quam aёr вода тяжелее, чем воздух;

2. посредством ablativus (без предлога) этого же слова:

aqua gravior est аёrе вода тяжелее воздуха; luce sunt clariora tua consilia omnia яснее света все твои замыслы (латинскому ablativus соответствует по-русски родительный падеж). Это — так называемый ablativus comparativus.

При превосходной степени ставятся в genetivus pluralis названия тех предметов, которые данный предмет по своему качеству превосходит: optimus omnium лучший из всех (лучше всех); maximus oratorum Romanorum величайший из римских ораторов.

Такой genetivus, выделяющий из целого какую-либо его часть, называется genetivus partitivus («родительный разделительный»).

Русскому обороту чем...тем со сравнительными степенями соответствует латинский оборот quo…eo или quanto…tanto — также со сравнительными степенями: quo quis est doctior, eo est modestior чем кто ученее, тем (он) скромнее.

Если же оборот quo quis…eo заменить вполне равнозначащим оборотом ut quisque…ita, то сравнительные степени необходимо заменить превосходными: ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus (перевод тот же).

§ 83. Абсолютные степени сравнения.

При сравнительной и превосходной степенях может не быть названий предметов, с которыми сравнивают, и тогда они обозначают просто усиление или высокую степень данного качества: homo superbior (от superbus гордый) довольно гордый человек; flumen altissimum atque latissimum чрезвычайно глубокая и широкая река (ср. Киев — крупнейший город — но не «самый крупный»).

Иначе дело обстоит там, где предмет, с которым сравнивают, хотя и опущен, но подразумевается. В русском языке здесь возможна и положительная степень, по-латыни же — только сравнительная: Ursa maior— Ursa minor Большая Медведица — Малая Медведица; Asia maior — Asia minor Большая Азия (т. е. азиатский материк) — Малая Азия (полуостров).

§ 84. К ablativus instrumenti и ablativus modi (§ 57) близок так называемый ablativus limitationis или relationis («отношения»), который иногда и по-русски может быть выражен творительным падежом: mille numero числом тысяча, но чаще предлогом по, выражениями что касается, в отношении и т. п. : cognomine Africanus no прозвищу Африканец; natione Gallus no «национальности» галл; tempore no времени; iure no праву, в юридическом отношении.

УПРАЖНЕНИЕ

Образуйте степени сравнения следующих прилагательных (предварительно переведите их):


Оцените книгу: 1 2 3 4 5